3 子曰、巧言令色、鮮矣仁。 子曰ク、巧言 令色ニ、鮮シ、仁。
巧言も令色も評価が低い。その理由は仁が少ないからだと言っている。しかし言動そのものの上手下手を言うのではないわけだ。文化と自己表現を一般的に貶めているのではない。ここでの仁はまごころ、まこと、人間と生活への愛を意味するだろう。 鮮は少と同じ。音も近い。 孔子は強い調子で「少ないね、仁は」と言い切ったのである。矣(イ)はその強さを表示する助辞だ。
4 曾子曰、吾日三省吾身、爲人謀而不忠乎、與朋友交而不信乎、傳不習乎。
5 子曰、道千乘之國、敬事而信、節用而愛人、使民以時。
6 子曰、弟子入則孝、出則弟、謹而信、汎愛衆而親仁。行有餘力則以學文。
0 件のコメント:
コメントを投稿